Facebook
Instagram
Twitter
Vimeo
Youtube
New
Purpose
Sign in
Welcome! Log into your account
your username
your password
Forgot your password? Get help
Password recovery
Recover your password
your email
A password will be e-mailed to you.
Purposeful Days
New
Purpose
Home
Purpose
Purpose
Purpose
Ponte este delantal de sirvienta, es el único puesto que mereces en mi empresa”: El gravísimo error de un CEO infiel al humillar a...
Phong Nguyen
-
February 21, 2026
Purpose
“Put on this maid’s apron, it’s the only position you deserve in my company”: The grave mistake of an unfaithful CEO humiliating his wife...
Purpose
“Me prometió que te dejaría antes de que naciera ese estorbo; yo también espero un hijo suyo”: El brutal intento de una amante por...
Purpose
“He promised me he would leave you before that burden was born; I’m expecting his child too”: A mistress’s brutal attempt to hurt a...
Purpose
“Forge my wife’s signature on the offshore accounts; if the FBI investigates the fraud, the pregnant woman goes to prison, not me”: The brutal...
Purpose
“Touch her one more time and I swear on my rank I will break every bone in your hand” — The lethal threat of...
Phong Nguyen
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Tócala una vez más y te juro por mi rango que te romperé cada hueso de la mano” — La amenaza letal de un...
Phong Nguyen
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Sign this custody petition, Dario—or I finish what I started.” A senator’s daughter traps a pregnant wife bleeding on the nursery floor and tries...
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Firma esta petición de custodia, Dario… o termino lo que empecé.” La hija de un senador deja a la esposa embarazada sangrando y pretende...
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Señorita Cross… se suponía que usted no debía estar aquí.” Una cuidadora pobre del Bronx descubre su apellido real y un fideicomiso de 480...
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Ms. Cross… you were never supposed to be here.” A broke Bronx caretaker learns her real last name—and a $480 million trust—while strangers hunt...
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“I didn’t do it for money.” She refuses the envelope of cash—then realizes refusal doesn’t erase the
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“No lo hice por dinero.” Rechaza el sobre con efectivo—y entiende que decir no no borra el peligro, solo muestra el precio.
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
Cómete este cupcake especial, es para calmar tus nervios de embarazada” — La mujer envenenada con arsénico en su propio baby shower por su...
Phong Nguyen
-
February 6, 2026
0
Purpose
“Eat this special cupcake, it’s to calm your pregnancy nerves” — The woman poisoned with arsenic at her own baby shower by her husband...
Phong Nguyen
-
February 6, 2026
0
Purpose
“You don’t need to know what you think.” For two years he made her pour champagne like a servant—until she stepped forward with the...
purpose true
-
February 6, 2026
0
Purpose
“No hace falta que nadie sepa lo que piensas.” Dos años la hizo servir champán como criada—hasta que ella mostró el aviso de titularidad.
purpose true
-
February 6, 2026
0
1
...
125
126
127
...
399
Page 126 of 399
Most Read
Ponte este delantal de sirvienta, es el único puesto que mereces en mi empresa”: El gravísimo error de un CEO infiel al humillar a...
February 21, 2026
“Put on this maid’s apron, it’s the only position you deserve in my company”: The grave mistake of an unfaithful CEO humiliating his wife...
February 21, 2026
“Me prometió que te dejaría antes de que naciera ese estorbo; yo también espero un hijo suyo”: El brutal intento de una amante por...
February 21, 2026
“He promised me he would leave you before that burden was born; I’m expecting his child too”: A mistress’s brutal attempt to hurt a...
February 21, 2026